Рейтинг:1

Change langcode

флаг br

How can I change the entire site <html lang="en"> to <html lang="en-US">? I couldn't find anything on the Internet.

Andrew Magill avatar
флаг uy
Вопрос слишком расплывчатый.
Рейтинг:3
флаг gb

Если вы хотите сделать это программно, вы можете использовать hook_preprocess_HOOK как это:

/**
 * Реализует hook_preprocess_HOOK().
 */
функция [МОДУЛЬ|ТЕМА]_preprocess_html(&$variables) {
  /** @var \Drupal\Core\Template\Attribute $html_attribute */
  $html_attribute = $variables['html_attributes'];
  если ($html_attribute->hasAttribute("язык")) {
    $html_attribute->removeAttribute('язык');
    $html_attribute->setAttribute('lang', 'en-US');
  }
}
Рейтинг:2
флаг cn

Вы можете сделать это, добавив en-US как пользовательский язык.

  1. Перейти к /admin/config/региональный/язык.
  2. Нажмите Добавить язык.
  3. выберите Пользовательский язык... из нижней части списка.
  4. Введите код языка и название языка.
leymannx avatar
флаг ne
Но что, если есть существующий контент? Например, 1000 узлов, все в `en`?
флаг cn
@leymannx Если сайт одноязычный, вы можете просто удалить исходный вариант «en» на английском языке. Если есть несколько языков, вы, вероятно, можете использовать VBO для их преобразования.
Рейтинг:0
флаг in

Drupal 8 и более поздние версии могут обрабатывать это через пользовательский интерфейс.

Вот как я правильно настроил язык код на многоязычном веб-сайте.

  • добавить/настроить языки [/admin/config/regional/language]
  • настроить определение языка (необязательно) [/admin/config/regional/language/detection]
  • настроить языковое поведение для многоязычного типа контента, который вы хотите перевести на другие языки [/admin/config/regional/content-language]
  • переведите свой узел на другие языки.

Теперь вы можете переключать перевод узла и сравнивать язык коды

Этот вопрос на других языках:

Ответить или комментировать

Большинство людей не понимают, что склонность к познанию нового открывает путь к обучению и улучшает межличностные связи. В исследованиях Элисон, например, хотя люди могли точно вспомнить, сколько вопросов было задано в их разговорах, они не чувствовали интуитивно связи между вопросами и симпатиями. В четырех исследованиях, в которых участники сами участвовали в разговорах или читали стенограммы чужих разговоров, люди, как правило, не осознавали, что задаваемый вопрос повлияет — или повлиял — на уровень дружбы между собеседниками.