Рейтинг:0

Системный язык (язык экрана входа в систему) перезаписывает мой пользовательский язык, установленный в настройках GNOME после (перезагрузки)

флаг in

Редактировать 1: Я использую Ubuntu GNOME 20.04. Я пытаюсь установить язык отображения для сеанса моего пользователя, отличный от языка системы (язык отображения экрана входа), но пока безуспешно...

Язык системы — португальский, язык моего пользователя установлен на английский в Настройки GNOME но все на португальском(место действия отчеты pt_BR.UTF-8). Установлены языковые пакеты для обоих языков.

Что мне делать?

Редактировать 2: Я только что отметил, что если я выйду из системы и снова войду в нее, он начнет учитывать мои языковые настройки. Но если я войду в систему в первый раз после (перезагрузки) загрузки, он снова вернется к языку системы.

Редактировать 3: Вот результат место действия по запросу @Gunnar Hjalmarsson.

После новой загрузки или перезагрузки как в графическом, так и в консольном режиме:

ЯЗЫК=pt_BR.UTF-8
ЯЗЫК=
LC_CTYPE="pt_BR.UTF-8"
LC_NUMERIC=pt_BR.UTF-8
LC_TIME=pt_BR.UTF-8
LC_COLLATE="pt_BR.UTF-8"
LC_MONETARY=pt_BR.UTF-8
LC_MESSAGES="pt_BR.UTF-8"
LC_PAPER=pt_BR.UTF-8
LC_NAME=pt_BR.UTF-8
LC_ADDRESS=pt_BR.UTF-8
LC_TELEPHONE=pt_BR.UTF-8
LC_MEASUREMENT=pt_BR.UTF-8
LC_IDENTIFICATION=pt_BR.UTF-8
ЛК_ВСЕ=

После второго входа в графический режим (например: загрузка — вход — выход — вход), как в графическом, так и в консольном режиме:

ЯЗЫК=en_US.UTF-8
ЯЗЫК=en_US:en
LC_CTYPE=pt_BR.UTF-8
LC_NUMERIC=pt_BR.UTF-8
LC_TIME=pt_BR.UTF-8
LC_COLLATE="en_US.UTF-8"
LC_MONETARY=pt_BR.UTF-8
LC_MESSAGES="en_US.UTF-8"
LC_PAPER=pt_BR.UTF-8
LC_NAME=pt_BR.UTF-8
LC_ADDRESS=pt_BR.UTF-8
LC_TELEPHONE=pt_BR.UTF-8
LC_MEASUREMENT=pt_BR.UTF-8
LC_IDENTIFICATION=pt_BR.UTF-8
ЛК_ВСЕ=

Примечание: Изначально у меня отсутствовали некоторые пакеты, а также возникла ошибка системы установки/языка Ubuntu, как указал @Gunnar Hjalmarsson, поэтому я неправильно понял, что происходит.


Исходный пост: Попытка изменить язык отображения экрана входа в систему (не ввод) создала путаницу в настройке языка.

Запуск Ubuntu GNOME 20.04. Серия событий, если я правильно помню, была такой:

  1. Обе мой пользовательский сеанс и экран входа в систему были на английском языке.

    • Оба с вводом с клавиатуры на португальском языке, но я не думаю, что это имеет отношение к моей проблеме.
  2. Я попытался установить экран входа в систему язык на португальский используя настройки GNOME.

  3. После перезагрузки экран входа в систему был еще на английском и, к моему удивлению, мой сеанс пользователя был установлен на португальский язык.

  4. Я попытался снова с настройками, вернуть сеанс пользователя на английский и установить экран входа в систему еще раз на португальский язык.

  5. Перезагрузил снова и результат был это...

    • Экран входа:
      • еще на английском
      • Настройки GNOME говорят, что это на португальском языке
      • локалектл говорит, что язык по умолчанию португальский (ЯЗЫК=pt_BR.UTF-8)
    • Сеанс пользователя:
      • смешанный, GNOME Shell и приложения GNOME на английском языке, другие приложения на португальском языке
      • Настройки GNOME говорят, что это на английском языке
      • место действия говорит, что это на португальском (ЯЗЫК=pt_BR.UTF-8)

Вопросы

Как исправить этот бардак? Должен ли я использовать dpkg-переконфигурировать?

Должен ли я установить какой-нибудь недостающий языковой пакет? Вот результат проверить языковую поддержку:

en_US установлен

hunspell-en-us языковой пакет-en языковой пакет-gnome-en poppler-data wamerican wbritish

en_US нет установлен

chromium-browser-l10n firefox-locale-en gimp-help-en

pt_BR установлен

poppler-data wбразильский

pt_BR нет установлен

chromium-browser-l10n firefox-locale-pt gimp-help-pt gnome-getting-started-docs-pt gnome-user-docs-pt hunspell-pt-br языковой пакет-gnome-pt языковой пакет-pt wportuguese
Рейтинг:1
флаг uz

Ну, для начала, если вы хотите, чтобы язык отображения был на португальском языке, установите португальские языковые пакеты.

sudo apt установить языковой пакет-pt языковой пакет-gnome-pt

Затем перезагрузитесь и посмотрите, изменится ли это.

leogama avatar
флаг in
Спасибо. Я уже сделал это, и это частично решило мою проблему (см. редактирование в вопросе). Странно, что португальский язык даже был указан в качестве доступного языка отображения, когда я только что вспомнил, что раньше устанавливал португальский в качестве метода ввода.
Gunnar Hjalmarsson avatar
флаг uz
@leogama: Верно, это прискорбно. Вы столкнулись с [этой ошибкой](https://launchpad.net/bugs/1532519). (Я не вижу, чтобы вы отредактировали вопрос, кстати.)
leogama avatar
флаг in
Подождите, я все еще редактирую...
leogama avatar
флаг in
не могли бы вы взглянуть на мой выпуск вопроса номер 2?
Gunnar Hjalmarsson avatar
флаг uz
Пожалуйста, отредактируйте свой вопрос еще раз и включите полный вывод команды терминала `locale`.
leogama avatar
флаг in
Вот так, Гуннар. Еще раз спасибо за ваше время.
Рейтинг:0
флаг in

Что решило эту проблему, так это сбросить язык отображения сеанса моего пользователя обратно на язык системы, а затем снова установить его на мой язык по выбору, используя Языковая поддержка (gnome-язык-селектор) вместо Настройки (гном-центр управления).

Любая информация, которая поможет мне заполнить отчет об ошибках для GNOME/Debian/Ubuntu, по-прежнему приветствуется.


Редактировать: Я не уверен, что это действительно сработало. Смотрите обновление вопроса.

Gunnar Hjalmarsson avatar
флаг uz
Хм... _Языковая поддержка_ и _Настройки_ делают одно и то же. Переключение с португальского на английский с помощью _Settings_ должно работать (при следующем входе в систему). Поэтому, если вы считаете, что это ошибка, вам нужно шаг за шагом описать, как ее воспроизвести.

Ответить или комментировать

Большинство людей не понимают, что склонность к познанию нового открывает путь к обучению и улучшает межличностные связи. В исследованиях Элисон, например, хотя люди могли точно вспомнить, сколько вопросов было задано в их разговорах, они не чувствовали интуитивно связи между вопросами и симпатиями. В четырех исследованиях, в которых участники сами участвовали в разговорах или читали стенограммы чужих разговоров, люди, как правило, не осознавали, что задаваемый вопрос повлияет — или повлиял — на уровень дружбы между собеседниками.